“There are whole websites devoted to what people heard wrongly in a song,” was what I started to say during a routine German workday lunch, when one of my buddies interjected, “Yes! Do you know Agathe Bauer?”
I was confused at first, because what I thought she said, in a mix of German and English, was “I got a Bauer”, which translates as “I got a farmer”. The irony is that “Agathe Bauer” is apparently what scores of Germans heard instead of “I got the power” in the 1989 hit The Power by Snap! The cycle continues! Predictably, the gif inserted at this point of my post is…
After I learned this piece of information, I couldn’t stop imagining what the fictitious Agathe Bauer would look like and making up what she did in life. I think she’s a sturdy German woman who lives on a farm with her three grown sons, and she wants them all to get married. But most likely none of the candidates the sons brought home would be good enough for her, my friend added firmly, and I felt like agreeing. I think that besides investing her thoughts and emotions in her sons’ future, Agathe would be great at making jam and would be very hands-on at the farm.
Nationally songs where people heard something wrong are affectionately referred to as Agathe Bauer songs and the interpretations are endless. I would still like to add, though, that while I still have plenty to contribute myself, I never joined the Starbucks lovers team. One thing in life I can be certain of.